From Paul's list on old Shanghai.
This is a collection of short stories by one of China’s modernist masters, mostly translated by Andrew Field. However, Mu is largely forgotten and rarely read now either in Chinese or in translation. The reason is simple – he chose to collaborate with the Japanese in World War Two. Yet his short stories are so emblematic of old Shanghai, its dancehalls and bars; nightclubs and bordellos. Mu moves through a Shanghai demimonde of Chinese and foreigners, gangsters and tycoons, imported whisky, and Shanghainese cuisine. His writing is the epitome of the nighttime neon-lit old photography of the city we are so familiar with; his characters those we see on the old pre-war black and white movies from Shanghai’s film studios.
Why should I read it?
1 author picked Mu Shiying as one of their favorite books, and they share why you should read it.
What is this book about?
Shanghai’s “Literary Comet” When the avant-garde writer Mu Shiying was assassinated in 1940, China lost one of its greatest modernist writers while Shanghai lost its most detailed chronicler of the city’s Jazz-Age nightlife. Mu’s highly original stream-of-consciousness approach to short story writing deserves to be re-examined and re-read. As Andrew Field argues, Mu advanced modern Chinese writing beyond the vernacular expression of May Fourth giants Lu Xun and Lao She to reveal even more starkly the alienation of a city trapped between the forces of civilization and barbarism in the 1930s. Mu Shiying China’s Lost Modernist includes translations of six…
- Coming soon!