100 books like So Long a Letter

By Mariama Ba, Modupé Bodé-Thomas (translator),

Here are 100 books that So Long a Letter fans have personally recommended if you like So Long a Letter. Shepherd is a community of 10,000+ authors and super readers sharing their favorite books with the world.

Shepherd is reader supported. When you buy books, we may earn an affiliate commission.

Book cover of Life in Yop City

Susi Wyss Author Of The Civilized World

From my list on from French-speaking Africa translated into English.

Why am I passionate about this?

I’m a public health professional, author, and reader. During part of my childhood and my subsequent career in international public health, I lived in Côte d’Ivoire and the Central African Republic; I’ve also worked throughout West and Central Africa, primarily in Francophone African countries. My experiences in these parts of the continent have not only influenced my fiction writing, but also what I read. While there are plenty of books by Anglophone African authors, few of their Francophone counterparts see their work translated into English. As a result, stories from French-speaking Africa are underrepresented in the literature available to English-speaking audiences. This list is an attempt to make a dent in this disparity.

Susi's book list on from French-speaking Africa translated into English

Susi Wyss Why did Susi love this book?

I’ve added this graphic novel to my list in part for nostalgic reasons. Although the book and its two sequels were published in the 2000s, they are all set in 1970s Abidjan, Côte d’Ivoire, when I had the good fortune to live there. Aya is an adolescent girl living in the vibrant neighborhood of Yopougon, where everyone knows each other’s business. While she just wants to focus on her studies, she keeps getting distracted by the drama of those around her—from the boy-chasing machinations of her girlfriends to the foolish missteps of her parent's generation.

By Marguerite Abouet, Clément Oubrerie, Helge Dascher (translator)

Why should I read it?

2 authors picked Life in Yop City as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

"Aya is an irresistible comedy, a couple of love stories and a tale for becoming African. It's essential reading." -Joann Sfar, cartoonist of The Rabbi's Cat

Ivory Coast, 1978. It's a golden time, and the nation, too-an oasis of affluence and stability in West Africa-seems fueled by something wondrous. Aya is loosely based upon Marguerite Abouet's youth in Yop City. It is the story of the studious and clear-sighted nineteen-year-old Aya, her easygoing friends Adjoua and Bintou, and their meddling relatives and neighbors. It's a wryly funny, breezy account of the simple pleasures and private troubles of everyday life in…


Book cover of In the Company of Men

Susi Wyss Author Of The Civilized World

From my list on from French-speaking Africa translated into English.

Why am I passionate about this?

I’m a public health professional, author, and reader. During part of my childhood and my subsequent career in international public health, I lived in Côte d’Ivoire and the Central African Republic; I’ve also worked throughout West and Central Africa, primarily in Francophone African countries. My experiences in these parts of the continent have not only influenced my fiction writing, but also what I read. While there are plenty of books by Anglophone African authors, few of their Francophone counterparts see their work translated into English. As a result, stories from French-speaking Africa are underrepresented in the literature available to English-speaking audiences. This list is an attempt to make a dent in this disparity.

Susi's book list on from French-speaking Africa translated into English

Susi Wyss Why did Susi love this book?

As a public health worker, I was moved by this beautiful novel, an homage to the courageous people who prevented Ebola from becoming a worldwide pandemic. Set in an unnamed country, most likely Guinea, it uses lyrical language and multiple points of view of those affected and infected by the virus—patients, health care providers, gravediggers, the bats who transmitted the virus to humans, and even an old baobab tree that observes the humans with detached wisdom. Using language both poetic and empathetic, Tadjo reminds us in this cautionary tale that Mother Nature is very much in charge.

By Véronique Tadjo,

Why should I read it?

1 author picked In the Company of Men as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

Two boys venture from their village to hunt in a nearby forest, where they shoot down bats with glee, and cook their prey over an open fire. Within a month, they are dead, bodies ravaged by an insidious disease that neither the local healer's potions nor the medical team's treatments could cure. Compounding the family's grief, experts warn against touching the sick. But this caution comes too late: the virus spreads rapidly, and the boys' father is barely able to send his eldest daughter away for a chance at survival.


Book cover of Co-Wives, Co-Widows

Susi Wyss Author Of The Civilized World

From my list on from French-speaking Africa translated into English.

Why am I passionate about this?

I’m a public health professional, author, and reader. During part of my childhood and my subsequent career in international public health, I lived in Côte d’Ivoire and the Central African Republic; I’ve also worked throughout West and Central Africa, primarily in Francophone African countries. My experiences in these parts of the continent have not only influenced my fiction writing, but also what I read. While there are plenty of books by Anglophone African authors, few of their Francophone counterparts see their work translated into English. As a result, stories from French-speaking Africa are underrepresented in the literature available to English-speaking audiences. This list is an attempt to make a dent in this disparity.

Susi's book list on from French-speaking Africa translated into English

Susi Wyss Why did Susi love this book?

In the rare instances that the Central African Republic makes it into the news, it’s for political turmoil or for having some of the worst development indicators. After getting to know Central Africans during my years living there, I’ve long been on the lookout for fiction that shows the day-to-day, human side of the CAR. Yabouza’s novel does exactly that, exploring the lives of two co-wives, Ndongo Passy and Grekpoubou, as they cope with the aftermath of their husband’s sudden death. While the premise might sound similar to Ba’s novel, the results are entirely different, thanks to the tight bond that forms between the two former rivals—and the wit, warmth, and seen-it-all wisdom of Yabouza’s storytelling.

By Adrienne Yabouza, Rachael McGill (translator),

Why should I read it?

1 author picked Co-Wives, Co-Widows as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

Co-Wives, Co-Widows is the first adult work of fiction from the Central African Republic to be translated into English.

This is the story of Ndongo Passy and Grekpoubou, the two widows of Lidou. Following their husband’s sudden and unexplained death, they find themselves fighting tooth and nail for all that is important to them.

A playful, bittersweet, story full of dry wit and local colour, set against a backdrop of political instability, corruption and the friction between the old and the new in Bangui in the Central African Republic.


Book cover of A Long Way from Douala

Susi Wyss Author Of The Civilized World

From my list on from French-speaking Africa translated into English.

Why am I passionate about this?

I’m a public health professional, author, and reader. During part of my childhood and my subsequent career in international public health, I lived in Côte d’Ivoire and the Central African Republic; I’ve also worked throughout West and Central Africa, primarily in Francophone African countries. My experiences in these parts of the continent have not only influenced my fiction writing, but also what I read. While there are plenty of books by Anglophone African authors, few of their Francophone counterparts see their work translated into English. As a result, stories from French-speaking Africa are underrepresented in the literature available to English-speaking audiences. This list is an attempt to make a dent in this disparity.

Susi's book list on from French-speaking Africa translated into English

Susi Wyss Why did Susi love this book?

Jean is an accomplished student at the University of Douala who sets off with his best friend, Simon, to find Jean’s older brother, who has run away to pursue his dream of becoming a soccer star in Europe. Their trip is paved with danger but Jean is willing to face any perils in order to spend time with Simon, on whom he has a secret, unrequited crush. Despite the novel’s heavy themes of terrorism, child abuse, authoritarianism, homophobia, and the plight of undocumented immigrants, Lobe pulls off an entertaining, rollicking story that provides a wonderful snapshot of his country.

By Max Lobe, Ros Schwartz (translator),

Why should I read it?

1 author picked A Long Way from Douala as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

On the trail of Roger, a brother who has gone north in search of football fame in Europe, Choupi, the narrator, takes with him the older Simon, a neighborhood friend. The bus trip north nearly ends in disaster when, at a pit stop, Simon goes wandering in search of grilled caterpillars. At the police station in Yaounde, the local cop tells them that a feckless boza who wants to go to Europe is not worth police effort and their mother should go and pleasure the police chief if she wants help! Through a series of joyful sparky vignettes, Cameroon life…


Book cover of Black, French, and African

Anaïs Angelo Author Of Power and the Presidency in Kenya: The Jomo Kenyatta Years

From my list on African presidents and their history.

Why am I passionate about this?

When I was a university student, I wanted to know how African presidencies function, not only how African presidents acquire and keep power, but also how they imagine it, how they anticipate political battles, who they trust, and who they fear. All too often, the literature focuses on colonial legacy and neo-colonization and describes African presidents with too little agency. As a doctoral researcher, I stumbled on a biography of Jomo Kenyatta and got caught by the intricacies of his political career. Since then, Kenyan political history has become my area of specialization, and while my background in political science keeps inspiring me, I have a passion for historical writing.

Anaïs' book list on African presidents and their history

Anaïs Angelo Why did Anaïs love this book?

This book stands as a reference when it comes to the early life of Senegal’s first president, Léopold Sédar Senghor, and it is one of the first biographies of an African president that I read. Beyond the extreme richness of this book, I have always been struck by how little the author wrote about Senghor’s political career as president (which remains quite controversial). For a long time, biographies of African presidents were grounded in an idea of greatness and exceptionality rather than unraveling political intricacies. 

Book cover of The Most Secret Memory of Men

Kobby Ben Ben Author Of No One Dies Yet

From my list on the discrimination in publishing and the industry's challenge.

Why am I passionate about this?

It took years of being an undercover writer turned book blogger for me to realize just how much of what's considered African fiction is Western publishers' profiteering efforts to churn out novels centered on colonial trauma after postcolonial trauma tailored to white audiences. When does the African reader get a break? When do we read books that aren't geared towards African pain? When I set out to write my book, I wanted to write a novel that documented the rot in publishing and how commercialisation of the post-colonial trauma trend has been to the detriment of not just the African reader but African writers as well. 

Kobby's book list on the discrimination in publishing and the industry's challenge

Kobby Ben Ben Why did Kobby love this book?

There are few publications that document how publishing makes it impossible for African authors to have the same possibilities as their white counterparts.

This is a great book about a young writer's obsession with a scandalised author and the reasons behind the latter's disappearance. The writing has an incantational cadence that is truly stunning, and Sarr never relents in his critique of the unsavoury treatment of African authors by Western publishers.

By Mohamed Mbougar Sarr, Lara Vergnaud (translator),

Why should I read it?

1 author picked The Most Secret Memory of Men as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

Paris, 2018. Diegane Latyr Faye, a young Senegalese writer, discovers a legendary book titled The Maze of Inhumanity. It has an immediate hold over him. No one knows what happened to the author, T.C. Elimane, who was accused of plagiarism, his reputation destroyed by the critics.

Obsessed with discovering the truth about Elimane's disappearance, Faye weaves past and present, countries and continents, following the author's labyrinthine trail from Senegal to Argentina and France and confronting the great tragedies of history.

Will he get to the truth at the centre of the maze?

A gripping literary quest novel and a masterpiece…


Book cover of At Night All Blood Is Black

Em Strang Author Of Quinn

From my list on short reads that dare to offer something deep.

Why am I passionate about this?

I'm a poet and creative mentor, and it’s the intensity of poetic language – its expansiveness and limitations – that shows up in my fiction and in the novels I love. Quinn is an exploration of male violence, incarceration, and radical forgiveness. I’ve spent a decade working with long-term prisoners in Scotland, trying to understand and come to terms with notions of justice and responsibility: does guilt begin and end with the perpetrator of a violent act or are we all in some way culpable? How can literary form dig into this question aslant? Can the unsettled mind be a space for innovative thinking?

Em's book list on short reads that dare to offer something deep

Em Strang Why did Em love this book?

Diop is a French writer (b.1966) and this book won the 2021 International Booker Prize.

I don’t seek out war stories, particularly those set in the trenches of the Great War, as this one is, but At Night All Blood Is Black isn’t your standard war novel.

I was hoping for something beyond the mud and the bayonets, the horror and its unending aftermath. I was hoping for an understanding of the paradox of being human and, even though the book is unapologetically bleak, I wasn’t disappointed.

How come? The love between the soldiers, Alfa and Mademba, is at the heart of the story – it’s a key source of its power – and then Diop delivers a blindside, which I’m not going to give away. Read it and disappear. Let the language be your lantern in the dark. 

By David Diop, Anna Moschovakis (translator),

Why should I read it?

1 author picked At Night All Blood Is Black as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

Alfa and Mademba are two of the many Senegalese soldiers fighting in the Great War. Together they climb dutifully out of their trenches to attack France's German enemies whenever the whistle blows, until Mademba is wounded, and dies in a shell hole with his belly torn open.

Without his more-than-brother, Alfa is alone and lost amidst the savagery of the conflict. He devotes himself to the war, to violence and death, but soon begins to frighten even his own comrades in arms. How far will Alfa go to make amends to his dead friend?

At Night All Blood is Black…


Book cover of Gorée: Point of Departure

Curdella Forbes Author Of A Tall History of Sugar

From my list on genre-busting love and other improbable things.

Why am I passionate about this?

I was born in a Jamaican far-district just before independence. That historical fact is only one aspect of my in-between childhood. My daily imaginative fare was European fairy tales; my mother’s stories of growing up; and folktales, rife with plantation monsters, that my grand-uncle told. There was no distance between life and those tales: our life was mythic. The district people were poor. So they understood inexactitudes profoundly enough to put two and two together and make five. They worshipped integrity, and church was central. Inevitably, genre-crossing, “impossible” realities, and the many ways love interrupts history, were set in my imagination by the time I was seven and knew I would write.

Curdella's book list on genre-busting love and other improbable things

Curdella Forbes Why did Curdella love this book?

For me, growing up in the Caribbean, books that don’t separate between the “naturalistic” world and so-called “other” worlds, always ring uniquely true. Gorée is a transnational story set in Castries, St. Lucia, New York City, USA, Dakar, Senegal, and London, England. It’s the story of a family whose great losses parallel the loss of Africa's children through the transatlantic slave trade and the difficult, if not impossible, return of those stolen away. The novel’s love and loss stories are all in some way are filtered through the door of no return on Gorée Island in Senegal. The stories are not told in the physical realm only and do not only rely on physical portals. Barry's loves and lovers must return to the past and make the journey in spirit too.

By Angela Barry,

Why should I read it?

1 author picked Gorée as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

A contemporary portrait of estrangement, this novel explores the African diaspora and the encounters made by people of African descent as they journey from New York to London, St. Lucia, and Senegal. Traveling to Africa to meet her ex-husband’s new family, Magdalene and her daughter Khadi are brought face-to-face with the perils of forgotten pasts—both social and cultural. And when Khadi's trip to the slave port of Goree takes an unfavorable turn, certain divisions in global culture become evident, making this a powerful investigation into the continuing repercussions of the slave trade.


Book cover of Fisherman's Blues: A West African Community at Sea

Paul Stoller Author Of Wisdom from the Edge: Writing Ethnography in Turbulent Times

From my list on writing about the wisdom of others.

Why am I passionate about this?

I was passionate about anthropology in the 1970s when I was in my twenties and am still passionate about anthropology in the 2020s in my seventies. Throughout the years I have expressed my passion for anthropology in university classrooms, in public lectures, and in the 16 books I have published. As my mind has matured, I understand more and more fully just how important it is to write powerfully, cogently, and accessibly about the wisdom of others. In all my books I have attempted to convey to the public this fundamental wisdom, none more so than in my latest book, Wisdom from the Edge: Writing Ethnography in Turbulent Times.   

Paul's book list on writing about the wisdom of others

Paul Stoller Why did Paul love this book?

Anna Badkhen, a writer of creative non-fiction and fiction, publishes lyrical descriptions of people, place, and character. She has written about social life in Afghanistan as well as the challenging lifeways of people in Mali and Senegal. 

Fisherman’s Blues, which is situated in the artisan fishing village of Joal, Senegal, is an inspiring story that describes how Senegalese fishermen employ practical wisdom, passed down from generation to generation, to maintain their way of life in environmentally challenging times.

By Anna Badkhen,

Why should I read it?

1 author picked Fisherman's Blues as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

NAMED A BEST BOOK OF THE YEAR BY THE CHRISTIAN SCIENCE MONITOR AND PASTE MAGAZINE

An intimate account of life in a West African fishing village, tugged by currents ancient and modern, and dependent on an ocean that is being radically transformed.

The sea is broken, fishermen say. The sea is empty. The genii have taken the fish elsewhere.

For centuries, fishermen have launched their pirogues from the Senegalese port of Joal, where the fish used to be so plentiful a man could dip his hand into the grey-green ocean and pull one out as big as his thigh. But…


Book cover of Dying to Count: Post-Abortion Care and Global Reproductive Health Politics in Senegal

Sydney Calkin Author Of Abortion Pills Go Global: Reproductive Freedom across Borders

From my list on abortion and reproductive rights.

Why am I passionate about this?

As a feminist academic and activist, I am personally committed to the cause of reproductive freedom. Professionally, I've spent the past seven years carrying out research on abortion pills and their travels around the globe. This research involved more than eighty interviews with activists and doctors across the world, as well as analysis of many different text sources. My work has also taken me into activist spaces across Europe, as a volunteer with the Abortion Support Network. Although I entered the topic of reproductive rights through my interest in abortion, reading widely in the field has led me to pursue research interests in reproductive and biomedical technologies in other areas of sexual and reproductive health. 

Sydney's book list on abortion and reproductive rights

Sydney Calkin Why did Sydney love this book?

Dying to Count offers the very best of academic writing: the book makes a complex but persuasive argument, based on richly detailed fieldwork in Senegal. It shows the human consequences of anti-abortion laws, but it moves well beyond describing the experiences of women seeking abortion or the dilemmas of their doctors.

Women experiencing spontaneous miscarriage often have the same symptoms as women with complications from illegal abortions, and they often need the same medical treatment. So where abortion is illegal, Suh shows, classifying an abortion as a miscarriage can give women access to essential medical treatment. However, it can also freeze bad laws and policies in place, dampening efforts to legalize safe abortion.

Suh’s book shows how the best social science analysis can illuminate a subject in so many ways – from stories of individual patients in Senegalese hospitals, testimony from doctors and health workers, analysis of national and international…

By Siri Suh,

Why should I read it?

1 author picked Dying to Count as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

During the early 1990s, global health experts developed a new model of emergency obstetric care: post-abortion care or PAC. In developing countries with restrictive abortion laws and where NGOs relied on US family planning aid, PAC offered an apolitical approach to addressing the consequences of unsafe abortion. In Dying to Count, Siri Suh traces how national and global population politics collide in Senegal as health workers, health officials, and NGO workers strive to demonstrate PAC's effectiveness in the absence of rigorous statistical evidence that the intervention reduces maternal mortality. Suh argues that pragmatically assembled PAC data convey commitments to maternal…


5 book lists we think you will like!

Interested in Africa, presidential biography, and South Africa?

10,000+ authors have recommended their favorite books and what they love about them. Browse their picks for the best books about Africa, presidential biography, and South Africa.

Africa Explore 247 books about Africa
Presidential Biography Explore 18 books about presidential biography
South Africa Explore 117 books about South Africa