88 books like The Location of Culture

By Homi K. Bhabha,

Here are 88 books that The Location of Culture fans have personally recommended if you like The Location of Culture. Shepherd is a community of 11,000+ authors and super readers sharing their favorite books with the world.

Shepherd is reader supported. When you buy books, we may earn an affiliate commission.

Book cover of Descriptive Translation Studies - and beyond

Iris Idelson-Shein Author Of Between the Bridge and the Barricade: Jewish Translation in Early Modern Europe

From my list on translation and culture.

Why am I passionate about this?

I have been studying Jewish translation for over a decade now. I’m fascinated with the way translation enables dialogue between different languages and cultures without eliminating the differences that make such dialogue worthwhile. Most of my work has been dedicated to translation between Christians and Jews, but I’m also interested in the ways in which translation functioned (and continues to function) within Jewish culture as a means of conversation between different communities, classes, genders, and generations. 

Iris' book list on translation and culture

Iris Idelson-Shein Why did Iris love this book?

I studied at Tel Aviv University, where the name Gideon Toury was uttered in reverent tones. I never met Toury in person, and it was only towards my graduation that I finally got around to reading this iconic book.

To say that it is a smooth or engaging read would be a gross misrepresentation. Toury was a devout structuralist and a firm believer in the importance of scientific inquiry in the humanities. Accordingly, this is a book one reads in a staggered mode, one dense section at a time. This makes for an unusual reading experience, but there is something addictive about it, especially for contemporary readers.

We have grown so distant from this kind of extreme positivism, this undaunting belief in the possibility of unbiased scholarship, that for a brief moment, the numerous charts, formulas, and abbreviations that adorn the pages of Toury’s book seem almost amusing. But this…

By Gideon Toury,

Why should I read it?

1 author picked Descriptive Translation Studies - and beyond as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

This is an expanded and slightly revised version of the book of the same title which caused quite a stir when it was first published (1995). It thus reflects an additional step in an ongoing research project which was launched in the 1970s. The main objective is to transcend the limitations of using descriptive methods as a mere ancillary tool and place a proper branch of DTS at the very heart of the discipline, between the theoretical and the applied branches.
Throughout the book, theoretical and methodological discussions are illustrated by an assortment of case studies, the emphasis being on…


Book cover of The Translator's Invisibility: A History of Translation

Iris Idelson-Shein Author Of Between the Bridge and the Barricade: Jewish Translation in Early Modern Europe

From my list on translation and culture.

Why am I passionate about this?

I have been studying Jewish translation for over a decade now. I’m fascinated with the way translation enables dialogue between different languages and cultures without eliminating the differences that make such dialogue worthwhile. Most of my work has been dedicated to translation between Christians and Jews, but I’m also interested in the ways in which translation functioned (and continues to function) within Jewish culture as a means of conversation between different communities, classes, genders, and generations. 

Iris' book list on translation and culture

Iris Idelson-Shein Why did Iris love this book?

If I had to name one book that is almost the exact opposite of Toury’s, it is this one. Venuti’s book is the rare kind of scholarly book one reads over one or two sittings. It is angry, provocative, polemical, and just pure fun.

For Venuti, there is no separating fact from value, and whether it plans to or not, translation (and scholarship on translation) affects change in both text and world—often for the worst. If Toury’s book emulated scientific discourse, Venuti’s reads like a crossover between a political manifesto and a crime novel. Translation is a violent business, shrouded in suspicion and hidden agendas, that need to be exposed through symptomatic readings and critical analyses.

The book ends with a passionate call to action enlisting translators—despite the risks entailed therein—to develop new methodologies that will, as Venuti writes: “make a difference, not only at home [. . .] but…

By Lawrence Venuti,

Why should I read it?

1 author picked The Translator's Invisibility as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

Since publication over twenty years ago, The Translator's Invisibility has provoked debate and controversy within the field of translation and become a classic text. Providing a fascinating account of the history of translation from the seventeenth century to the present day, Venuti shows how fluency prevailed over other translation strategies to shape the canon of foreign literatures in English and investigates the cultural consequences of the receptor values which were simultaneously inscribed and masked in foreign texts during this period. Reissued with a new introduction, in which the author provides a clear, detailed account of key concepts and arguments in…


Book cover of Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation

Iris Idelson-Shein Author Of Between the Bridge and the Barricade: Jewish Translation in Early Modern Europe

From my list on translation and culture.

Why am I passionate about this?

I have been studying Jewish translation for over a decade now. I’m fascinated with the way translation enables dialogue between different languages and cultures without eliminating the differences that make such dialogue worthwhile. Most of my work has been dedicated to translation between Christians and Jews, but I’m also interested in the ways in which translation functioned (and continues to function) within Jewish culture as a means of conversation between different communities, classes, genders, and generations. 

Iris' book list on translation and culture

Iris Idelson-Shein Why did Iris love this book?

In 1893 the eminent scholar of Jewish studies, Moritz Steinschneider, astutely identified Jews as “Dolmetscher”— mediators between East and West, Christianity and Islam, ancient and modern languages. While early academic interest in Jewish translation primarily focused on the Middle Ages, the past two decades have seen a burgeoning fascination with translation across other periods (and spaces) of Jewish history.

Several outstanding books have emerged by literary historians such as Abigail Gillman, Aya Elyada, Tessa Rajak, and Omri Asscher, making it challenging to single out just one recommendation. But Naomi Seidman’s book had me hooked from page 1, where Seidman recounts the story of her father’s strategic mistranslation between Yiddish and French in Post-War Paris. For Seidman, whose brilliant analysis of this translation narrative offers one of the best introductions to an academic book I’ve read, such strategic mistranslations are emblematic of the complexities of Jewish-Christian dialogue and of the Jewish…

By Naomi Seidman,

Why should I read it?

1 author picked Faithful Renderings as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

Faithful Renderings reads translation history through the lens of Jewish-Christian difference and, conversely, views Jewish-Christian difference as an effect of translation. Subjecting translation to a theological-political analysis, Seidman asks how the charged Jewish-Christian relationship-and more particularly the dependence of Christianity on the texts and translations of a rival religion-has haunted the theory and practice of translation in the West.

Bringing together central issues in translation studies with episodes in Jewish-Christian history, Naomi Seidman considers a range of texts, from the Bible to Elie Wiesel's Night, delving into such controversies as the accuracy of various Bible translations, the medieval use of…


Book cover of Islam Translated: Literature, Conversion, and the Arabic Cosmopolis of South and Southeast Asia

Iris Idelson-Shein Author Of Between the Bridge and the Barricade: Jewish Translation in Early Modern Europe

From my list on translation and culture.

Why am I passionate about this?

I have been studying Jewish translation for over a decade now. I’m fascinated with the way translation enables dialogue between different languages and cultures without eliminating the differences that make such dialogue worthwhile. Most of my work has been dedicated to translation between Christians and Jews, but I’m also interested in the ways in which translation functioned (and continues to function) within Jewish culture as a means of conversation between different communities, classes, genders, and generations. 

Iris' book list on translation and culture

Iris Idelson-Shein Why did Iris love this book?

I stumbled upon Ronit Ricci’s captivating book while finalizing my own research on early modern Jewish translation in Europe. The experience of reading this book was a little like (what I can only imagine) discovering an unknown relative on 23andme must feel like.

Ricci explores the literary networks that developed during the spread of Islam through early modern South and Southeast Asia. She shows how translators from Arabic into Javanese, Malay, and Tamil developed a remarkably creative approach to translation and how they domesticated (“localized” is her preferred term) their sources, reshaping unfamiliar concepts to resonate with their target readers.

Engaging with Ricci’s book was an uncanny experience; here, in a distant translator culture, I found fascinating parallels to the issues and concerns I encountered in my own research, often approached in surprisingly similar ways. Who would have thought that Old Yiddish and Old Javanese shared such common ground?

By Ronit Ricci,

Why should I read it?

1 author picked Islam Translated as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

The spread of Islam eastward into South and Southeast Asia was one of the most significant cultural shifts in world history. As it expanded into these regions, Islam was received by cultures vastly different from those in the Middle East, incorporating them into a diverse global community that stretched from India to the Philippines.

In Islam Translated, Ronit Ricci uses the Book of One Thousand Questions-from its Arabic original to its adaptations into the Javanese, Malay, and Tamil languages between the sixteenth and twentieth centuries-as a means to consider connections that linked Muslims across divides of distance and culture. Examining…


Book cover of Western Women and Imperialism: Complicity and Resistance

Tracey Jean Boisseau Author Of White Queen: May French-Sheldon and the Imperial Origins of American Feminist Identity

From my list on the history of feminism and imperialism.

Why am I passionate about this?

As a historian of feminism, I have been trying for decades to understand how gender, race, class, and nationality are knotted together in ways that are not always obvious or trackable in our personal experience. The books I recommend here have served as brilliant lanterns for me—not simply pointing out the flawed history of western feminism but instead explaining the complicated effects of whiteness and imperialism in the development of today’s feminist identities, ideologies, and consciousness. For me, these histories offer intersectional keys decoding the map of the world we’ve been dropped into and offering a path leading to a more justly feminist future….I hope they do for you too!

Tracey's book list on the history of feminism and imperialism

Tracey Jean Boisseau Why did Tracey love this book?

A collection of very short but incredibly interesting and illuminating essays, this book inaugurated the field of study we might call “feminism and empire.” Strobel and Chaudhuri gathered up the most important histories written to that date that explained how nineteenth and twentieth-century feminism emerged from colonialist contexts all over the world. Asking the question “what difference does gender make?” each author teases out the importance of gender for colonial travel and politics in Asia, Africa, and the Americas. Reading this book made me want to contribute to that kind of historical understanding of gender, modeling for me what an “intersectional feminist” method of historical investigation might look like.

By Nupur Chaudhuri (editor), Margaret Strobel (editor),

Why should I read it?

1 author picked Western Women and Imperialism as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

"[Western Women and Imperialism] provides fascinating insights into interactions and attitudes between western and non-western women, mainly in the 19th and early 20th centuries. It is an important contribution to the field of women's studies and (primarily British) imperial history, in that many of the essays explore problems of cross-cultural interaction that have been heretofore ignored." -Nancy Fix Anderson

"A challenging anthology in which a multiplicity of authors sheds new light on the waves of missionaries, 'memsahibs,' nurses-and feminists." -Ms.

". . . a long-overdue engagement with colonial discourse and feminism. . . . excellent essays . . ." -The…


Book cover of Time and Antiquity in American Empire: Roma Redux

Dean Hammer Author Of Rome and America: Communities of Strangers, Spectacles of Belonging

From my list on the connection of ancient Rome to an American identity.

Why am I passionate about this?

My fascination with the relationship between Rome and America grows out of the work I have done on early American culture, contemporary political thought, and ancient Rome. My most recent work, Rome and America: Communities of Strangers, Spectacles of Belonging, took shape through a lot of conversations over the years with friends and colleagues about the different tensions I saw in Roman politics and culture around questions of national identity, tensions that I saw being played out in the United States. I don’t like tidy histories. I am drawn to explorations of politics and culture that reveal the anxieties and dissonance that derive from our own attempt to resolve our incompleteness. 

Dean's book list on the connection of ancient Rome to an American identity

Dean Hammer Why did Dean love this book?

I ran across this book recently and it resonated with my attempts to expand how we think about the relationship between past and present. In my own thinking about Rome and America, I wanted to move away from just talking about analogies. Storey opens up a way of thinking about the relationship between Rome and America that departs from analogies and explores how America incorporated a Roman logic of empire, not by recalling a past but by grafting itself onto a constellation of images and metaphors that connect past with present. The book is challenging, but opens up a different way of thinking about history.

By Mark Storey,

Why should I read it?

1 author picked Time and Antiquity in American Empire as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

This is a book about two empires-America and Rome-and the forms of time we create when we think about them together. Ranging from the eighteenth century to the present day, through novels, journalism, film, and photography, Time and Antiquity in American Empire reconfigures our understanding of how cultural and political life has generated an analogy between Roman antiquity and the imperial US state-both to justify and perpetuate it, and to
resist and critique it.

The book takes in a wide scope, from theories of historical time and imperial culture, through the twin political pillars of American empire-republicanism and slavery-to the…


Book cover of Duress: Imperial Durabilities in Our Times

Glenda R. Carpio Author Of Migrant Aesthetics: Contemporary Fiction, Global Migration, and the Limits of Empathy

From my list on migration, migrant lives, and how they shape our common world.

Why am I passionate about this?

I embody the “American Dream” mythology: I came to the United States as a child who did not speak English and had few means. And now I am the Chair of the English Department at Harvard. But I am the exception, not the rule. So many migrants die on perilous journeys or survive only to live marginal lives under surveillance. Yet we don’t always ask why people risk their lives and those of their children to migrate. And when we do, we don’t often go beyond the first layer of answers. The list of books I recommend allows us to think deeply about the roots of forced migration.

Glenda's book list on migration, migrant lives, and how they shape our common world

Glenda R. Carpio Why did Glenda love this book?

In this book, Stoler rightly warns us against assuming that colonial violence existed only in the past. But she also shows that it is hard to grasp the effects of colonial power in our contemporary world.

This is because that power wraps “around contemporary problems,” including “toxic dumping in Africa, devastated ‘waste lands,’ precarious sites of residence, ongoing dispossession, or pockets of ghettoized urban quarters,” as well as migration crises the world over.

Imperial formations of power have transformed, adhering “in the logics of governance,” plaiting “through racialized distinctions,” and holding “tight to the less tangible emotional economies of humiliations, indignities, and resentments that manifest in bold acts of refusal to abide by territorial restrictions.”

Empires, old and new, intentionally conceal and silence their brutality, failures, and disorderliness and thus keep us in the dark while making us complicit in their violence.

By Ann Laura Stoler,

Why should I read it?

1 author picked Duress as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

How do colonial histories matter to the urgencies and conditions of our current world? How have those histories so often been rendered as leftovers, as "legacies" of a dead past rather than as active and violating forces in the world today? With precision and clarity, Ann Laura Stoler argues that recognizing "colonial presence" may have as much to do with how the connections between colonial histories and the present are expected to look as it does with how they are expected to be. In Duress, Stoler considers what methodological renovations might serve to write histories that yield neither to smooth…


Book cover of Epidemic Empire: Colonialism, Contagion, and Terror, 1817–2020

Pamela K. Gilbert Author Of Mapping the Victorian Social Body

From my list on how epidemics relate to bigger narratives.

Why am I passionate about this?

I began college as a science major, but then switched to literature from a minor to my major. In graduate school, as I worked on my dissertation (which became my first book), I found that metaphors of the body and health were everywhere in the literary field in the mid-nineteenth century. Suffice it to say that the sciences, including the rapid development of modern medicine, are both fundamental to this period and deeply shape its literary culture. In Mapping the Victorian Social Body, I became fascinated with the history of data visualization. Disease mapping completely transformed the ways we understand space and how our bodies exist within it.

Pamela's book list on how epidemics relate to bigger narratives

Pamela K. Gilbert Why did Pamela love this book?

This book begins with cholera and the Indian Rebellion of 1857 and vampire novels, and then moves forward in time to examine the longstanding continued use of epidemic disease as a metaphor to describe political revolt and terror. Kolb argues that the colonial state has long positioned itself as a hygienic "doctor" treating political "disease," and shows clearly why understanding political activity within the frame of disease is so damaging. Moving through the mid-twentieth century with Camus and Algeria, to Rushdie, 2001, and the shameful history of the US torture memo, Kolb's argument is both historically sweeping and persuasive.   

By Anjuli Fatima Raza Kolb,

Why should I read it?

1 author picked Epidemic Empire as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

Terrorism is a cancer, an infection, an epidemic, a plague. For more than a century, this metaphor has figured insurgent violence as contagion in order to contain its political energies. In Epidemic Empire, Anjuli Fatima Raza Kolb shows that this trope began in responses to the Indian Mutiny of 1857 and tracks its tenacious hold through 9/11 and beyond. The result is the first book-length study to approach the global war on terror from a postcolonial literary perspective.

Raza Kolb assembles a diverse archive from colonial India, imperial Britain, French and independent Algeria, the postcolonial Islamic diaspora, and the neo-imperial…


Book cover of The Sign of the Cannibal: Melville and the Making of a Postcolonial Reader

Wyn Kelley and Christopher Sten Author Of "Whole Oceans Away": Melville and the Pacific

From my list on understanding Herman Melville’s itch for adventure.

Why are we passionate about this?

We approached our book, theme, and recommendations as readers and lovers of Melville’s work who were inspired by following in his footsteps to places “whole oceans away,” as he describes the Pacific in Moby-Dick. Melville traveled widely and kept up his travels throughout a lifetime of further exploration, as well as voluminous writing. We want to share the exhilaration of traveling with a writer: that is, by reading of Melville’s travels, traveling to the places he visited, and also hearing from people who know those places too. We hope our book gives readers contact with the many dimensions of global travel, in whatever form they find for themselves.

Wyn and Christopher's book list on understanding Herman Melville’s itch for adventure

Wyn Kelley and Christopher Sten Why did Wyn and Christopher love this book?

Sanborn’s is one of the best books for tracing a thought process experienced by Melville, or many a Western traveler in the Pacific trying to make sense of challenging cultural differences. Focusing on the taboo topic of cannibalism, Sanborn breaks down Western anxieties and fears of the unknown, showing how Melville balanced different cultural perspectives against his own experience. The result is a profoundly informative guide to how one may rethink cultural norms and how Melville’s later works reflected on his foundational early experiences and travels.

By Geoffrey Sanborn,

Why should I read it?

1 author picked The Sign of the Cannibal as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

In The Sign of the Cannibal Geoffrey Sanborn offers a major reassessment of the work of Herman Melville, a definitive history of the post-Enlightenment discourse on cannibalism, and a provocative contribution to postcolonial theory. These investigations not only explore mid-nineteenth century resistance to the colonial enterprise but argue that Melville, using the discourse on cannibalism to critique colonialism, contributed to the production of resistance.
Sanborn focuses on the representations of cannibalism in three of Melville's key texts-Typee, Moby-Dick, and "Benito Cereno." Drawing on accounts of Pacific voyages from two centuries and virtually the entire corpus of the post-Enlightenment discourse on…


Book cover of The Embarrassment of Slavery: Controversies Over Bondage and Nationalism in the American Colonial Philippines

Ulbe Bosma Author Of The Making of a Periphery: How Island Southeast Asia Became a Mass Exporter of Labor

From my list on slavery in Asia.

Why am I passionate about this?

I find it crucially important that we acknowledge that slavery is a global phenomenon that still exists this very day. Dutch historians like me have an obligation to show that the Dutch East India Company, called the world’s first multinational, was a major slave trader and employer of slavery. I am also personally involved in this endeavour as I am one of the leaders of the “Exploring the Slave Trade in Asia” project, an international consortium that brings together knowledge on this subject, and is currently a slave trade in Asia database.

Ulbe's book list on slavery in Asia

Ulbe Bosma Why did Ulbe love this book?

Salman shows how the anti-slavery discourse became part of American imperialism and how contentious this issue became during US colonial administration over the Philippines. While the American administration acted with growing determination and harshness against slave-holding societies particularly in the Muslim southern part of the Philippines, it also adopted abolitionism as a legitimation for colonial rule over the entire Philippines. Salman exposes the paradoxes of imperialist rhetoric in which people were subjugated to free them from slavery. 

By Michael Salman,

Why should I read it?

1 author picked The Embarrassment of Slavery as one of their favorite books, and they share why you should read it.

What is this book about?

A series of controversies over the existence and meaning of slavery shaped American colonialism and nationalist resistance in the Philippines. While American officials claimed colonialism would free Filipinos from various forms of slavery and American anti-imperialists countered that colonialism itself would constitute new kinds of bondage, the first generation of Filipino nationalists had already appropriated anti-slavery rhetoric in their struggles with Spanish colonialism in the late nineteenth century. From these contentions about slavery as a political metaphor, new disputes erupted when American officials 'discovered' the practice of slavery among minority groups, such as the Moro (Muslim) societies of the southern…


5 book lists we think you will like!

Interested in imperialism, Walter Benjamin, and international relations?

Imperialism 69 books
Walter Benjamin 14 books