
Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
Read instantly on your browser with Kindle for Web.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
Follow the author
OK
Dirty Snow (New York Review Books Classics) Paperback – August 31, 2003
Nineteen-year-old Frank Friedmaier lives in a country under occupation. Most people struggle to get by; Frank takes it easy in his mother's whorehouse, which caters to members of the occupying forces. But Frank is restless. He is a pimp, a thug, a petty thief, and, as Dirty Snowopens, he has just killed his first man. Through the unrelenting darkness and cold of an endless winter, Frank will pursue abjection until at last there is nowhere to go.
Hans Koning has described Dirty Snow as "one of the very few novels to come out of German-occupied France that gets it exactly right." In a study of the criminal mind that is comparable to Jim Thompson's The Killer Inside Me, Simenon maps a no man's land of the spirit in which human nature is driven to destruction—and redemption, perhaps, as well—by forces beyond its control.
- Print length272 pages
- LanguageEnglish
- PublisherNYRB Classics
- Publication dateAugust 31, 2003
- Dimensions5 x 0.6 x 8 inches
- ISBN-101590170431
- ISBN-13978-1590170434
Similar items that may deliver to you quickly
Editorial Reviews
Review
“What many regard as the finest of all noir novels…"--Tim Rutten, The Los Angeles Times
“Dirty Snow is an astonishing work....a bleak masterpiece, its darkness is as William T. Vollmann writes in a perceptive afterword, 'as solid and heavy as the interior of a dwarf star.'” --John Banville, The New Republic
“Dirty Snow is both exhilirating and taxing: exhilirating because it frees the reader to imagine unthinkable acts of violence and degradation and, if not to approve of them exactly, then at least to better understand their origin; and taxing because of the effort it takes to even visit Simenon’s nihilist world for a while. ... Dirty Snow has an eerie locomotion, an eerie appeal.” --Bill Eichenberger, Columbus Dispatch
“Simenon may not have thought much of humanity, but few writers have captured its squalid core the way he did.” --Time Out New York
“Extraordinary… Simenon demonstrates a rare mastery"--Anita Brookner
“A Master storyteller… Simenon gave to the puzzle story a humanity that it had never had before.”--Daily Telegraph
“The best mystery writer today is a Belgian who writes in French. His name is Georges Simenon.”--Dashiell Hammett
“A truly wonderful writer… marvellously readable, lucid, simple, absolutely in tune with that world he creates.”--Muriel Spark
“One of the very few novels to come out of German-occupied France that gets it exactly right.”--Hans Konning
“The great master of unease”--Marcel Clements, International Herald Tribune
“The gift of narration is the rarest of all gifts in the 20th century. Georges Simenon has that to the tips of his fingers.”--Thorton Wilder
“At his best, Simenon is an all-round master craftsman- ironic, disciplined, highly intelligent, with fine descriptive power. His themes are timeless in their preoccupation with the interrelation of evil, guilt and good; contemporary in their fidelity to the modern context and Gallic in precision, logic and a certain emanation of pain or disquiet. His fluency is of course astonishing. His life is itself a work by Simenon.” --Francis Steegmuller
“Georges Simenon is more than prolific. His psychological intensity and compression of style mark him as a leading writer of the Century.”-- The New York Times
"Georges Simenon is a recent discovery for me -- not the Maigret books, but what Simenon called his "romans durs", such as "Dirty Snow" and "Three Bedrooms in Manhattan" -- and hard they are indeed. The latest of these New York Review Books reissues, "Tropic Moon" (translated from the French by Marc Romano) is a dark masterpiece set among French colonials in heart-of-darkness Gabon in the early 1930s. Cruel, erotic, frightening and superb." -- John Banville, The Los Angeles Times
About the Author
Product details
- Publisher : NYRB Classics; Reprint, Subsequent edition (August 31, 2003)
- Language : English
- Paperback : 272 pages
- ISBN-10 : 1590170431
- ISBN-13 : 978-1590170434
- Item Weight : 9.7 ounces
- Dimensions : 5 x 0.6 x 8 inches
- Best Sellers Rank: #558,941 in Books (See Top 100 in Books)
- #4,459 in Psychological Fiction (Books)
- #9,886 in Psychological Thrillers (Books)
- #12,944 in Classic Literature & Fiction
- Customer Reviews:
About the author

Georges Simenon is one of the most addictive and bestselling European authors of the 20th Century. His work consists of 391 titles, and he is best known as the creator of the fictional detective series consisting of 75 books featuring Inspector Maigret, translated into more than 50 languages and sold in more than 50 countries. There are over 800 million Simenon books sold worldwide and he is the most translated French speaking author of the 20th century and the second most translated author of all time in Italy after Shakespeare.
'A writer who, more than any other crime novelist, combined a high literary reputation with popular appeal' P.D. James
'My readings? I read Tout Simenon, and when I'm done, I start all over again' Claude Chabrol
Discover the Simenon community:
@SimenonUK
http://georgessimenon.co.uk/
http://simenon.com/
http://www.inspectormaigret.com/
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on Amazon-
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
William Vollman's afterword provoked thought. I felt a great sense of specifics and place. The place of the first murder "Rue Verte", the Swedish knife, the older man Holst (common Danish name), a writer seeking anonymity. The snow deep, fresh girls from the country in the brothel, the mansion recently occupied, a rich brewer's daughter, a violinist accused of resistance, the torture and daily early morning firing squads without trials. From the beginning, the occupation, to me, not American but clearly Nazi and in Northern France or Alsace. In The Train Simenon wrote about Nazism in France and the ungenerous choice of an ordinary man in self preservation. Recent Nobel Prize winner Modiano writes of criminals in Vichy France in Suspended Sentences. This kind of fiction of characters under duress makes history live.
A conquered country is a dystopia where the invaders' laws are extractive. There civilian life is a nightmare of survival, underground resistance is moral and criminals can grow rich in corrupt complicity with the occupiers. From neuroscience, we know the teenage brain is still developing. Identity, personal morality, and sense of self still in formation. Frank in war occupied territory lives on a different edge from 19 year old Dorothea in Middlemarch. The punishment for unformed character, lack of discernment and bad choices is not the same.
I was inspired to get the book by a comment somebody made on one of my reviews of Patrick Modiano, the French Nobelist whose books all hark back to the WW2 Occupation, in which his father was apparently a collaborator with the Gestapo. This reader suggested that Simenon captured the true spirit of the Occupation better in this one book than in anything written by Modiano, and I have seen similar claims elsewhere. However, I cannot say that this is true. One thing that surprised me immediately was that, although all the characters in the book are referred to as "Monsieur," they all have German names: Friedmaier, Holst, Widemer, Rissl; the occupying forces, by contrast, are all anonymous. So the obvious assumption that this is German-occupied France is denied from the outset; this is a no-man's-land, closer to Kafka or Orwell than Simenon's usual stamping-grounds. Unfortunately by taking this approach, Simenon deprives himself of one of his biggest strengths -- a quality he very much shares with Modiano -- that of tying his action to a specific urban geography.
No, this is not a good picture of THE Occupation at all. But it does something else that is very much related to Modiano. The book is entirely set among a group of criminals, thieves, and murderers working out of a shady bar, for whom the Occupation is less an imposition than an opportunity. This is exactly the shady world which Patrick Modiano believed his father to have been a part of. Until reading him -- and now having it confirmed by Simenon -- I would not have thought that an occupation, while repressing normal life, might also have the effect of empowering the criminal underground. An interesting insight that I needed to read from two different authors to believe.
This NYRB edition features an appropriately dry translation by Marc Romano and Louise Varèse; the novelist William T. Vollmann has contributed a lengthy essay which, in happy contrast to most NYRB books, is printed as an afterword. In it, Vollmann makes a casual reference to Camus' THE STRANGER, and then dismisses it. But it fascinated me. Indeed, I cannot now ignore the possibility that Simenon was trying, within his own style, to emulate the example of Camus' masterpiece, published six years earlier. Both feature protagonists who are apparently devoid of normal social constraints. And both share the same shape: a first part featuring meaningless sex and random murder, and a second half in which the protagonist is in prison or on trial. Other than the surely deliberate replacement of sun-baked sand with its antithesis, dirty snow, the main difference comes in the second halves of the two books. Even as Camus' Meursault is confined to prison, the moral dimensions of the story seem to expand and gain resonance. You can see Simenon, I think, trying to do the same thing. He is no more going to allow himself an overt spiritual dimension than Camus was, yet he does not quite have the skill to find an alternative that would prevent these chapters from getting tedious. Still, it is interesting to watch such a good author venturing so far out of his comfort zone to tread in the footsteps of a truly great one.
Top reviews from other countries


The writing style is true hardboiled: spare but brilliantly evocative. The atmosphere of the setting (which I took to be Nazi-occupied France, but might be Allied-occupied Germany) is corrosive, bleak, and relentless. Brandon Robshaw's review in The Independent concluded: "Simenon ought to be spoken of in the same breath as Camus, Beckett and Kafka." On the strength of this, I agree.
(The New York Review edition is particularly fine, with pleasing typography, well-judged cover design, and high production standards. And a nice touch that shows the editors' consideration of the reader: William T Vollman's critique of the book is kept to the end rather than being a foreword which one then either has to skip, and possibly forget, or read with the risk of spoilers.)

But there is a lot more to Simenon than Maigret. His writing is incredibly simple, misleadingly so. Beneath the simplicity a whole world of feeling and action seeths and boils. His characters are often unpleasant and vicious, as in the character of Frank in 'Dirty Snow'. There is just a hint of redemption for Frank, but not much. We follow him on his downward spiral - and he starts pretty low down as it is. Yet we are fascinated, drawn inward and onward, spellbound by Simenon's writing - based,as it would seem, on a remarkable knowledge of our darkest inner workings.
There's no fun here and little in the way of humour; instead one feels gripped by the throat until finally the last page releases us to emerge into the fresh air once again. A great book.

The story of Frank Friedmaier is the story of a man who finds his own redemption through a nobility of action that has nothing to do with his former life or character. (In that, Frank is a bit like Dickens' Sidney Carton). The story is brilliantly told without an unnecessary word or a superfluous paragraph. The descriptions of Frank's mental attitude during his incarceration are exceptionally good.
(Forget the laughably pompous "Afterword" written by a third-rate American novelist. It completely misses the point and will only spoil the story's effect)
