Print List Price: | $16.95 |
Kindle Price: | $9.99 Save $6.96 (41%) |
Sold by: | Penguin Random House Publisher Services Price set by seller. |
Your Memberships & Subscriptions
Download the free Kindle app and start reading Kindle books instantly on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required.
Read instantly on your browser with Kindle for Web.
Using your mobile phone camera - scan the code below and download the Kindle app.
OK
Audible sample Sample
Who Was Changed and Who Was Dead Kindle Edition
This is the story of the Willoweed family and the English village in which they live. It begins mid-flood, ducks swimming in the drawing-room windows, “quacking their approval” as they sail around the room. “What about my rose beds?” demands Grandmother Willoweed. Her son shouts down her ear-trumpet that the garden is submerged, dead animals everywhere, she will be lucky to get a bunch. Then the miller drowns himself . . . then the butcher slits his throat . . . and a series of gruesome deaths plagues the villagers. The newspaper asks, “Who will be smitten by this fatal madness next?” Through it all, Comyns' unique voice weaves a text as wonderful as it is horrible, as beautiful as it is cruel. Originally published in England in 1954, this “overlooked small masterpiece” is a twisted, tragicomic gem.
- LanguageEnglish
- PublisherDorothy, a publishing project
- Publication dateNovember 1, 2010
- File size2838 KB
Customers who bought this item also bought
Editorial Reviews
From Publishers Weekly
(c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved.
Review
“Comyns has a pictorial eye, and though she wrote stories from a young age, she originally thought of herself as a sculptor and painter...[her] wild but exact style is always instantly recognizable, a mix of looseness and compression.” —Jé Wilson, The New York Review of Books
“Comyns’s own witchy way of looking at the world arises from her resourceful craft—her wordsmithery—which like a spell or a charm gives her fiction a unique flavor, and has won her a cult following.” —Marina Warner
“Comyns is one of those writers you can barely believe ever goes out of print. Her books are so funny, so exact, so twisted, you imagine their appeal would last for generations. Luckily for us, Who Was Changed and Who Was Dead, originally published in 1954, has been rescued by the new publishing project Dorothy.” —Jessa Crispin, PBS
“An aberrant pastoral as smart as this one could only come from someone with a biography as nutty and wonderful as Comyns’s.” —Nicole Rudick, The Paris Review Daily
“Who Was Changed and Who Was Dead keeps the reader guessing by freely switching point-of-view characters, flowing in and out of characters’ heads from paragraph to paragraph in a way that makes a small town haunted by mysterious illness feel like one infected organism. . . . Thanks to NYRB and the Dorothy Project, Comyns’ days of being underrated in America are over.” —Chicago Tribune
“The reason the censors might once have been afraid of this book is the reason we should rejoice in its publication: In Comyns’s lack of moralizing is freedom for the reader, and from that freedom comes change, including an increase in moral complexity, intellectual range, and truest empathy.” —PEN America
“The real trippiness of the novel—about an English village struck by a mysterious epidemic—lies not just in its eye-rubbingly bright details, but also in its moral sensibility. Flood, fire, madness descend on Comyns’s characters without any of the usual narratorial handwringing, occasionally accompanied by ducks. Comyns is so matter-of-fact as to be surreal, and irresistible.” —Lorin Stein, The Paris Review Daily
About the Author
Brian Evenson is the author of more than a dozen books of fiction. His novel Last Days won the American Library Association’s award for Best Horror Novel of 2009. His novel The Open Curtain (Coffee House Press) was a finalist for an Edgar Award and an International Horror Guild Award. He has translated work by Christian Gailly, Jean Frémon, Claro, Jacques Jouet, Eric Chevillard, Antoine Volodine, Manuela Draeger, and David B. He is the recipient of three O. Henry Prizes as well as an NEA fellowship. His work has been translated into French, Italian, Greek Japanese, Persian, Russia, Spanish, Slovenian, and Turkish. He lives in Los Angeles and teaches in the Critical Studies Program at CalArts.
Product details
- ASIN : B0145652TS
- Publisher : Dorothy, a publishing project; Reprint edition (November 1, 2010)
- Publication date : November 1, 2010
- Language : English
- File size : 2838 KB
- Text-to-Speech : Enabled
- Screen Reader : Supported
- Enhanced typesetting : Enabled
- X-Ray : Not Enabled
- Word Wise : Enabled
- Sticky notes : On Kindle Scribe
- Print length : 133 pages
- Best Sellers Rank: #615,950 in Kindle Store (See Top 100 in Kindle Store)
- #546 in British & Irish Humor & Satire
- #901 in Humorous Literary Fiction
- #1,460 in Dark Humor
- Customer Reviews:
About the author
Discover more of the author’s books, see similar authors, read author blogs and more
Customer reviews
Customer Reviews, including Product Star Ratings help customers to learn more about the product and decide whether it is the right product for them.
To calculate the overall star rating and percentage breakdown by star, we don’t use a simple average. Instead, our system considers things like how recent a review is and if the reviewer bought the item on Amazon. It also analyzed reviews to verify trustworthiness.
Learn more how customers reviews work on Amazon-
Top reviews
Top reviews from the United States
There was a problem filtering reviews right now. Please try again later.
This novel is in most part about the Willoweed family who live in a rural English village. The time period is the late 1800's. The Willoweed household is ruled by their malevolent old matriarch referred to as Grandmother Willoweed. She is rude, loud, and incredibly mean-spirited. But she is in control of the money and thus rules the roost. Her son Ebin, a "slothful man", once held a job as a journalist but lost it due to his own malfeasance and incompetence. He is now dependent on his mother for everything and as such he must defer to her and follow her wishes. Also in the household are his three children, Emma (who dreams of courtship and romance), Dennis (a shy young boy, often ridiculed by Ebin), and Hattie, the youngest, who is obviously half-black although no one wishes to comment on that and the fact that this meant Ebin's deceased wife must have cheated on him. Hattie is Ebin's favorite, not the least because she seems the most fond of him.
Although the story centers around the Willoweeds and their two abused maids, Eunice and Norah, we are also introduced to a very typical village full of eccentrics and oddballs. But when a mysterious illness starts attacking many of the villagers, the story takes a darker turn when the investigation begins as to what is causing it and what must be done to make it go away.
I just adored this book. It is a very quick read - easily read in one sitting. It's quick not only because of its size (under 200 pages with large print), but also because it is a page-turner. What I loved most is that the story would go back and forth between the comedic and the tragic - sometimes in the same paragraph. The characters are all so quirky and yet so real and we see the story from different points of view. If you are a fan of quirky British novels, this book is for you.
If you haven't read Barbara Comyns before, I really recommend you give her a try. She is a terrific writer and you just can't go wrong reading her books. The Vet's Daughter (New York Review Books Classics) s another winner from her..
Meanwhile in the Willoweed household, Grandmother Willoweed rules terror over her home. She is a nasty old woman with a phobia of walking over property that is not hers, so only her son, grandchildren, and maids are prone to her fits of terror. This book is about escaping from Grandmother whilst the rest of the town is caught up in the spreading sickness.
This book was once banned in Ireland because it was "held to wallow in repulsiveness." It's true, there are horrifying images of suicide, murder, and dead things. However, the narration is in a childlike, simplistic style that lightens the darkness of this novel. The grotesqueries were laughable at times due to the author's voice. For instance, the self-inflicted gash cut across the butcher's neck "resembled a smile."
One complaint of Who Was Changed is that something pretty major happens in the last chapter of this book and is summed up in just two or three paragraphs. It was like watching an amazing movie that ends non-climatically with text blurbs explaining, "so and so has since done this and that."
Though the ending was trite, the in-between makes this book worthy of a good summer read.
Top reviews from other countries
Daunt Books' elegantly designed and reprinted volume of BARBARA COMYNS’ novel WHO WAS CHANGED AND WHO WAS DEAD tells us that the book was originally published in 1954 and a little research reveals that it was written after 1951. That would put the action – a sudden flood, a mysterious and terrifying plague ‘the madness’, and how it changes the WILLOWEED family – as taking place in the 1880s. But village Doctor Hatt has a car – a yellow one at that, so unless it’s imported that’s unlikely. There’s also something rather streamlined about the language EMMA, daughter of EBIN WILLOWEED - a miserably repressed man financially dependent upon his abusive ear trumpet-wielding mother – her younger sister Hattie and the maids Norah and Eunice use which would seem to point to a post Edwardian era. As the narrative unfolds, ‘the madness’ takes its grip and the villagers go ‘ape’, there’s a tantalising reference to the current ‘King George.’ Not in 1880! Ah, but wait a minute, supposing that time inscription wasn’t by the author but has been put there by the publishers Daunt Books in 2021 – 2021 minus seventy is 1951. Bingo! There’s your King George, except the ambience still doesn’t feel right. It’s not until page 168 – seven eighths of the way through the book that we get dramatic proof of what age we’re in. It comes in the form of a letter written by Ebin to the Daily Courier newspaper accepting a permanent job and thus assuring him of freedom from the terrible and tyranical reign of his mother. Ebin it seems has been supplying the Courier with written pieces about ‘the madness’, ranging from an eye witness account of the village butcher slitting his own throat, to hearsay testimonies of Old Toby being ‘burned to a cinder’ at the hands of a mob, and the screaming baker’s wife running through the village clad only in a tattered pink nightgown. The real, real date, I’m not going to tell you. To find out you will have to read – or at least acquire a copy of this strange novel whose mood is neither full on horror, nor is it slapstick black comedy. Comyns’ descriptive and storytelling style harks of the existential smugness of the UK children’s tv programme of the 1960s The Magic Roundabout combined with the dreamlike metaphysics of Under Milk Wood.
Whether the note about TIME is contemporaneous or whether it was added by Daunt doesn't matter. The reason I pick on it is that time is what this novel is all about, it's a saga but all squashed into one summer, three generations of a family and how it changes. Make no mistake, I didn't give it 5 stars for nothing. It's unique, and it's priceless.
It may well be the stuff of Grimm’s fairy tales but it’s no coincidence that a mass poisoning at Pont Saint Esprit – supposedly originating from hallucinogen-producing adulterated flour in the village bakery – took place in 1951 three years before publication of Comyns’ novel.
It's the first Comyn novel I have read and I have to say I enjoyed it. Refreshingly surprising in its graphic relish of unpleasant/phantasmagorical images and scenes most authors would respectfully overlook, the novel is a curious mix of upper middle class gentility and downright gleeful horror show.
Ultimately it ends up happily comic but its an eerily detached, ethereal resolution. Haunted by the too many easy, brutal events that have gone before. Curiously stimulating!